Gotami Sutta

An Gotami

Ich habe gehört, dass bei einer Gelegenheit sich der Erhabene in der Nähe von Vesali, im Großen Wald, in der Giebeldachhalle, aufhielt.
Dann begab sich Mahapajapati Gotami zum Erhabenen.  Beim Eintreffen verbeugte sie sich vor ihm und stellte sich zur Seite.  Als sie dort stand, sprach sie zu ihm:
Es wäre gut, Herr, wenn der Erhabene mich das Dhamma kurzgefasst lehren würde, so dass ich, nachdem ich das Dhamma vom Erhabenen gehört habe, alleine, zurückgezogen, umsichtig, eifrig und entschlossen verweilen könnte."

„Gotami, was die Eigenschaften betrifft, von denen du wissen kannst:
Diese Eigenschaften führen zur Leidenschaft, nicht zur Leidenschaftslosigkeit,
zum Gefesselt Sein, nicht zur Loslösung,
zur Anhäufung, nicht zur Verminderung,
zur Gierigkeit, nicht zur Genügsamkeit,
zur Unzufriedenheit, nicht zur Zufriedenheit,
Zur Verwicklung in Gesellschaft, nicht zur Zurückgezogenheit,
zur Faulheit, nicht zur erweckter Beharrlichkeit,
zum Schwer Unterstützbar Sein, nicht zum Leicht Unterstützbar Sein’,
von jenen kannst du eindeutig festhalten:
Dies ist nicht Dhamma, ist dies nicht Vinaya, dies ist nicht die Unterweisung des Lehrers.

„Was die Eigenschaften betrifft, von denen du wissen kannst:
Diese Eigenschaften führen zur Leidenschaftslosigkeit, nicht zur Leidenschaft,
zum Verminderung, nicht zum Gefesselt Sein
zum Ablegen, nicht zum Anhäufung,
zur Genügsamkeit, nicht zur Gierigkeit,
zur Zufriedenheit, nicht zur Unzufriedenheit,
Zur Zurückgezogenheit, nicht zur Verwicklung in Gesellschaft,
zur erweckter Beharrlichkeit, nicht zur Faulheit,
zum Leicht Unterstützbar Sein, nicht Schwer Unterstützbar Sein’,
von jenen kannst du eindeutig festhalten:
Dies ist  Dhamma, ist dies Vinaya, dies ist die Unterweisung des Lehrers.’"

So sprach der Erhabene. Erfreut, entzückte sich Mahapajapati Gotami an seinen Worten.


translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu
Übersetzung aus dem Englischen nach Thanissaro Bhikkhu